|
Announcer
This just proves that I´m stronger and cuter!
|
|
|
|
Angela Belti
Angela: I-I can become a lady just by wearing this dress? Kanji: Sure! Just by wearing it, you already look like a real lady.
|
Angela 1: Well, we meet again, my beautiful imposter. Angela 2: Yes, it's such a small world, isn't it?
|
Angela: If you lose, you tell me who he is! Annie: What?! I most definitely won't lose this match!
|
Angela: I'm just trying to claim what is rightfully mine! ChinNen: Your greed is almost as great as mine!
|
Angela: Do you really think you can beat me? Chuck: Of course! I'm too strong and too sexy to lose!
|
Angela: Who can resist this awesome body of mine! Kanji: What a woman! You make my blood boil!
|
Angela: You have some bold and daring techniques! Kurara: Please! Call them cute!
|
Angela: You're in no shape for this tournament! Oshima: We'll see who's in better shape! Hee, hee!
|
Angela: Are you bitter about losing leadership of the clan? Otane: Of course, you fool!
|
Angela: So, your ex-husband is now the Clan Leader. Oume: Grrr... I don't want to hear about it!
|
Angela: The two of you just don't get along, do you? Oume: Well said!
|
Angela: Don't touch me with your filthy paws! Poochy: Woof? Ruff! (Dirty? I'm clean!)
|
Angela: I've got you beat when it comes to strength. S. Kurara: Well, I've got you beat when it comes to youth!
|
One word of caution, your butt is getting big!
|
C'mon, tell me! Who is it?!
|
I'm one step closer to my dream!
|
Was that your best?! You're pathetic!
|
It's hard to find a fine woman like me, isn't it?
|
Well, that was just too easy!
|
It looks like you're out of luck!
|
You just got too cocky for your own good!
|
You can't win with just physical strength.
|
If you're so bitter about losing, then try winning!
|
I really feel sorry for you. You have my sympathy.
|
Go wag your tail at someone else, disloyal mutt!
|
You're supposed to say that after you win!
|
You're quite a man, Sahad.
|
Sorry, it looks like Poochy likes me better!
|
Don't be in such a rush to grow up, little girl!
|
Ha, ha, ha! Sorry, didn't mean to hurt you!
|
|
|
|
Annie Hamilton Anny Hamilton (jpn)
Annie: What! I most definitely won’t lose this match! Angela: If you lose, you tell me who he is!
|
Annie: Oh, no! No more twins! Annie: Yes, it’s bad enough with the twin grandmas!
|
Annie: Love conquers all! ChinNen: Love isn't going to help you win this match!
|
Annie: Gross! Excuse me, but I can't stand your type! Chuck: The name is Chuck and I live to brawl!
|
Annie: I’m going to win this! Kanji: If you win, I’ll build you a zoo!
|
Annie: Oh, are you worried about me? Keith: I still don’t like the idea of fighting pretty girls!
|
Annie: Only if it’s a bear cub. Kintaro: You can come play with my pet bear Caesar.
|
Annie: My skills and capabilities are way above yours! Kurara: Maybe, maybe not. I guess we’ll find out!
|
Annie: If you lose, it’s off the retirement home, right? Oshima: If you lose, you can always marry into money!
|
Annie: You’ ve had so bad look, I feel sorry for you. Otane: In that case, let me win this match!
|
Annie:You must be bitter about Kanji being the Clan Leader. Oume: …Are you trying to anger me before the match?
|
Annie: You’re so cute! Poochy: Xuuun!( You’re embarrassing me!)
|
Annie: I see you have not changed a bit! Reiji: Hey, Princess! Can I offer you a cup of tea?
|
Annie: Only if you’re giving me one! Sahad: You must come see my camel collection later.
|
Annie: Well, I'm not going to lose either! Saizo: I-I'm not going to lose!
|
Annie: I have too much pride to wear something like that! S.Kurara: You don’t have the body to wear this outfit!
|
Annie: I don't believe you! White: I didn't take anything the last time. Honest!
|
Whew! I’m so glad I won this match.
|
Of course the “real” Annie would win!
|
You underestimated the power of love.
|
I hope I didn't hurt you too much.
|
You can’t change what’s already determined.
|
Thanks for your concern but was unnecesary.
|
I always wanted a stuffed teddy bear!
|
This just proves that I´m stronger and cuter!
|
Ever thought of retiring to a tropical island?
|
Sympathy alone can’t help you win!
|
Gosh, that was not very hard at all.
|
I’d Like to adopt you, but you are to big!
|
You'll never change, will you?
|
Please bring them to my house in Europe.
|
Quick wits and strength helped me win.
|
I hope you' ve learned a lesson from all of this.
|
My advice to you is to stop collecting all that junk!
|
|
|
|
ChinNen Thin Nen
ChinNen: Old man, you have interesting taste! Kanji: Why, thank you!
|
ChinNen: An appropriate outfit for someone so cunning... S. Kurara: I can do without the comment, thank you.
|
Your innocence was your downfall.
|
Looks like you need more training.
|
|
|
|
Chuck
Chuck: Play time is over! You're going down! Kanji: This is child's play! Hee, hee!
|
Chuck: C'mon! I'll even take on a dog! Poochy: Grrr, woof! (I'll tear you to shreds!)
|
Chuck: I'm too strong, too muscular, too mighty... Sahad: Poor unfortunate soul!
|
Victorious once again!
|
Hey, kid! You're too young, go home!
|
|
|
|
Kanji Kokuin
Kanji: If you win, I'll build you a zoo. Annie: I'm going to win this!
|
Kanji 1: Looks like you're still in your prime. Kanji 2: I can still whip youngsters half my age!
|
Kanji: You're all grown up! Grandpa's so proud! Kurara: Don't start getting sentimental on me!
|
Kanji: It's great being Clan Leader, eh, Oume? Oume: I'll have it back sooner than you think!
|
Kanji: WHAT?! Poochy and Kinta have separated?! Poochy: Ruff! (Don't worry about it!)
|
Come 'ere and give grandpa a big hug!
|
Getting your own zoo is mighty tough, eh?
|
Consider this a good learning experience.
|
I still have the strength of a 20-year-old!
|
I have no intention of handing it over yet!
|
You're too young for this!
|
Maybe I should change the rules to women only...
|
You'll never regain control of the clan!
|
Okay, I have a nice, juicy steak for you.
|
|
|
|
Keith Wayne
Keith: Woman, you bring out the beast in me! Angela: Then I'm going to tame you, beast!
|
Keith: I still don't like the idea of fighting pretty girls! Annie: Oh, are you worried about me?
|
Keith: Enjoy it while you can, old man! Kanji: Jealous? Try and take it away from me!
|
Keith: Hey, let's go get a pizza later! Kurara: Really?! I love pizza! How about crepes?
|
Keith: Hey granny, shouldn't you be taking a nap? Oshima: I'll take a nice, long nap after I beat you!
|
Keith: Okay, granny! You asked for it! Otane: Oh, really? This should be fun! Hee, hee!
|
Keith: This oughta be a breeze! Oume: Only because this will be an easy win for me!
|
Keith: You two back together again? Oume: You're going to regret you just said that!
|
Keith: You're pretty strong when you fight together. Oume: Of course, you idiot!
|
Keith: You're gonna fight me? Don't make me laugh! Poochy: Woof! Woof! (Watch it, buddy!)
|
Keith: Ha, ha! You still think you can beat me? Saizo: You won't be laughing for long!
|
I just can't stand to lose, even to a young lady!
|
Geez! If only this were the deciding match...
|
I can be a great role model for you!
|
How about that pizza? I like a lot of toppings!
|
See, granny? I warned you!
|
Sorry, I got a little carried away!
|
Looks like you have gotten even weaker.
|
Ha, ha, ha, ha! I am victorious once again!
|
You can't speak Japanese, how about English?
|
|
|
|
Kinta Kokuin
Kintaro: Grandpa! I get to be clan leader for the day, right? Kanji: This is what happens to disobedient, selfish children!
|
Kintaro: If I win, will you take me somewhere? Angela: Yeah, sure kid! As long as you don't drool on me!
|
Kintaro: You can come play with my pet bear, Caesar. Annie: Only if it's a bear cub.
|
Kintaro: My destiny is to become the Clan Leader! ChinNen: Your future looks bleak!
|
Kintaro: Wow! You're so cool!! Chuck: Yeah, I know, kid! It's hard to be so awesome!
|
Kintaro: If I win, I wanna be Clan Leader for a day! Kanji: How about if I make you my servant for a day?
|
Kintaro: I wanna be a juvenile delinquent like you! Keith: Shouldn't you be in school?!
|
Kintaro 1: It's the evil Zorgfian alien! Kintaro 2: Me?! You're the one from the planet Zorgf!
|
Kintaro: No girls allowed in this match! Kurara: Well, aren't we in for a big surprise?!
|
Kintaro: Remember, grandmas are nice to little kids! Oshima: You're supposed to take care of your elders!
|
Kintaro: Prepare to meet your doom, evil granny! Otane: Evil?! Me? You must be mistaken!
|
Kintaro: You evil demon monster! I'll finish you! Oume: I'll give you a spanking you'll never forget!!
|
Kintaro: C'mon, you monstrous slime creatures! Oume: Kanji, teach your grandchild some manners!
|
Kintaro: Poochy! You're supposed to be helping me! Poochy: Hoomf, hoomf. (Sorry, it's my fault.)
|
Kintaro: Wow! You look like those girls in the magazines! S. Kurara: Just what magazines are you talking about?
|
Hee, hee. You did say anywhere, right?
|
Even a kid like me can become clan leader.
|
You're cool, but not very strong.
|
Grandpa, I got a favor to ask you.
|
I wanna be a juvenile delinquent like you!
|
Good always triumphs over evil!
|
Compared to me, you're an old lady!
|
Don't worry grandma, I'll take care of you.
|
The loser has to do what the winner wants!
|
Once again I've saved the world!
|
I'm your master, you can't beat me!
|
Men have to be strong like me!
|
Now apologize for makin' fun of my clothes!
|
We're stylin'! Don't you think?
|
Teach me some of your tricks!
|
Can I have a victory kiss?
|
You just lost to a little kid!
|
|
|
|
Kurara Hananokoji Clara
Kurara: You're my other identity, so you must be strong. S. Kurara: Gosh, the innocent me is really cute, too!
|
I want everything on my pizza! Your treat, right?
|
Looks like my alter-ego has only half my powers!
|
|
|
|
Oshima Goketsuji Shima (Japan)
Oshima: Insolent fool! You WILL feel my wrath! Chuck: Ha, ha! I look forward to it.
|
Oshima: I've read in the cards that you won't last long! Kanji: You're jealous! Hee, hee, hee!
|
Oshima 1: How dare you impersonate me! Oshima 2: Me?! You're the one impersonating me!
|
Oshima: Think you can take on your own mother? Otane: I don't think it will be a problem, Mother!
|
Hee, hee! Remember the wrath of the Gogetsu!
|
My predictions are never wrong!
|
I haven't lived 100 years for nothing!
|
You need to anticipate your opponents' moves!
|
You fought me knowing you'd lose. Admirable!
|
|
|
|
Otane Goketsuji Tane Goketsuji
Angela: Are you bitter about losing leadership of the clan? Otane: Of Course, you fool!
|
Annie: You've had so much bad luck, I feel sorry for you. Otane: In that case, you can let me win this match!
|
ChinNen: You will get no sympathy from me, old woman! Otane: That's fine with me! I don't need it!
|
Kanji: Remember, my word is law around here! Otane: Enjoy it while you can!
|
Keith:Okay, granny! you asked for it! Otane: Oh, really? this should be fun! Hee, Hee!
|
Kinta: Prepare to meet your doom, evil granny! Otane: Evil?! Me? You must be mistaken!
|
Kurara: You look best under the star of misfortune! Otane: So young and beautiful! I´ll try to go easy on you!
|
Oshima: Think you can take on your own mother? Otane: I don't think it will be a problem, mother!
|
Otane1: Will it be another match like Oume? Otane2: What?! I'm stronger than Oume!
|
Oume: Otane, you haven't given up yet? Otane: You are a disgrace for the Gogetsu clan!
|
Otane: I had a great figure when I was your age. Super Kurara: Enough reminiscing, let's fight!
|
White: If I win, you give me anythig I want! Otane: My, my! Aren't we greedy!
|
There was never any chance of you defeating me!
|
Ah,ha,ha! You got careless!!
|
I should become your mentor.
|
Pretty strong, I can't let my guard down.
|
You'll never win! Your will is too weak!
|
Good-for-nothing mutt!
|
Don't think too hard or your head may explode!
|
Once I regain control, I will do away with you for good!
|
At this rate I could live another 100 years!
|
Looks like you were just a waste of my time!
|
Aah! It feels so good to be the winner!
|
I'll regain control of the clan next tournament!
|
You will return the clan to me!
|
To me, this is child's play!
|
I should become your mentor.
|
How many more shall challenge me...
|
Don't be so easily discouraged, Mother!
|
|
|
|
Oume Goketsuji Ume
Oume: The cards have already told you who'll win, right? Oshima: Of course, but I won't be telling you!
|
Oume: Can you defeat me after only one match? Sahad: Count on it! I've already practiced against you.
|
Foolish child! Go home!
|
One of these days I'm going to spank you!
|
Dearest mother, I hope I didn't hurt you.
|
|
|
|
Poochy Pochi
Grrrr! (Like I said, I don't like you!)
|
Woof? (Will you brush me?)
|
|
|
|
Reiji Oyama
Reiji: I'll take you down every time! Angela: That's what you think!
|
Reiji: Where's your little girlfriend, Hitomi? Kintaro: Fighting men don't need women!
|
Kinta, she dumped you, didn't she?
|
|
|
|
Sahad
Sahad: Madam, you are even lovelier than ever. Angela: Ooh, I love your style!
|
Sahad: You must come see my camel collection later. Annie: Only if you're giving me one!
|
Sahad: Where is that foul odor coming from? Kanji: W-what are you talking about!? I bathe every day!
|
Sahad: Give my powers the recognition it deserves! Keith: Gimme a break! You're worse than Saizo!
|
Sahad: Who is your tailor? May I recommend mine? Kintaro: Hey! This is a famous name-brand outfit!
|
Sahad: Has your sorcery improved? Kurara: I guess you'll just have to find out for yourself!
|
Sahad: Madam, forgive me but I cannot let you win. Oshima: Ooh! You're too kind!
|
Sahad: Pity, you won't be reclaiming the family fortune. Otane: I'll have it back sooner than you think!
|
Sahad: Wherever did you get that horrendous outfit? Poochy: Grrr! Woof! (I don't like you!)
|
Sahad: These matches are getting too strange!! Kintaro: Humph!
|
Sahad: I shall send you crying home to your mommy. Reiji: What are you babbling about?
|
Sahad 1: We are identical in every way. Sahad 2: It's as though I'm looking into a mirror.
|
Sahad: The mutt and the masked one... Poochy: Ruff! (Don't worry about it!)
|
Sahad: In my country, that outfit will get you beheaded! S. Kurara: Well, this isn't your country, so it's okay!
|
After the tournament, please come visit my house.
|
Besides camels, I also have pet scorpions.
|
It looks like I have won this match hands down.
|
Lead a pure life and a beautiful future awaits you.
|
Children should not be wearing brand-name clothes!
|
It's a shame you can't use the transformation attack.
|
I wish I could have met you when you were young.
|
It is now the era of a younger generation.
|
You should limit your failures to only one...
|
The one who is true is the winner. Like myself.
|
I thought you would be a worthy opponent.
|
I must admit, I'm quite a handsome fellow.
|
You lost because your outfit was inappropriate.
|
Your worldly desires cloud your intentions.
|
|
|
|
Saizo
Saizo: After I win, I'm taking Poochy with me! Angela: Can't make any human friends, Saizo?
|
Saizo: We have the same interests... Angela: Saizo, go out and meet people!
|
Saizo: Better take care of your health, grandpa! Kanji: Don't worry, I plan on being around for a long time!
|
Saizo: You here again, brat?! Kintaro: Stop being mean to me!
|
Saizo: So, we meet again... *%$! Kurara: What did you just say?!
|
Saizo: Your era ended a long time ago! Otane: How wrong you are! It's just beginning!
|
Saizo: A dog??? Why am I fighting a filthy mutt? Poochy: Grrr! (I just had a bath yesterday!)
|
Saizo: *#?%!!! (Gads, she's become 2 different people!) S. Kurara: ??? What is he mumbling about?
|
Saizo: I'll show you the might of a ninja! White: Hmm... I'd rather have that mask!
|
I'll have Poochy help me with a new attack.
|
An unlikely pair for the win.
|
Generally, those who brag are weaklings!
|
I look forward to the outcome of this tournament.
|
You're a fool to throw your life away by fighting.
|
I won. Let's just leave it at that.
|
Your glory days are over!
|
The tactics of a dog are no match against me!
|
You cannot master an attack with talent alone.
|
|
|
|
Super Kurara
S. Kurara: Using the hairstyles of the old samurai days, hun? Oshima: Yes, I have! Got a problem with that?
|
S. Kurara: Shall I go easy on you, granny? Oume: You're pretty confident, aren't you?
|
S. Kurara: I think you need help in the fashion department. Poochy: Woof? (Who are you, the fashion police?)
|
I'm just overwhelmed with joy!
|
You're woman's worst nightmare!
|
How weird! Beaten by your own alter-ego!
|
You should go learn some new attacks.
|
Your scary face helped get my adrenaline going!
|
I should've known better than to fight a mutt!
|
I think you talk too much for your own good!
|
Do people tell you that you're kinda strange?
|
Country boy vs. city girl. City girl wins every time!
|
|
|
|
White Buffalo
White: The Ancients are counting on me to win! Angela: Then the Ancients are in for a disappointment!
|
White: My instincts tell me that I'm not gonna like you! Chuck: Ha, ha, ha! So, you fear me, eh?!
|
White: I H-A-T-E kids! Kintaro: That's because you're nothing but a big bully!
|
White: Do psychics actually give you something? Kurara: Do I look like Santa Claus to you?!
|
White: Fight to the death. I respect that! Oshima: Death? Who said anything about death???
|
White: I'll trade you this stone for that lamp. Sahad: Sorry, but I can't do that.
|
White: You really shouldn't go out looking like that! S. Kurara: You're in no position to criticize me!
|
White 1: Hey, you're an imposter! White 2: Not me, you're the imposter!
|
As my prize, I'd like to have that bracelet.
|
Ahmiai warrior, I'm No. 1!
|
I defeat all those I dislike, of course!
|
I want a magical bandanna, too!
|
I'll give you this teakettle in exchange, OK?
|
It's okay if the mask is old. I still want it.
|
You lost, so you will change your outfit, right?
|
I've defeated the imposter!!!
|
|
|