|
Cham Cham Ending
|
Big brother!
|
|
Tam Tam: It was your war, so I asked God to change me to Paku Paku to help you.
|
|
Tam Tam: You've done well, now, we can go home.
|
|
Tam Tam: Almighty god will make your wish come true, make your wish.
|
|
Let me see...
|
|
I want something to eat! Something delicious!
|
|
|
|
Charlotte Ending
|
My motherland is saved.
|
|
What's wrong, Pierre?
|
|
Hey! He is...
|
|
Oshizu: Haohmaru!
|
|
Haoh...
|
|
Oshizu: Haohmaru! Are you OK?
|
|
Love makes me uneasy I have to...
|
|
Train myself more...
|
|
|
Earthquake Ending
|
Hey, guys!
|
|
..? Where's Chinpei?
|
|
Guys: Well, he strayed from us in the mess.
|
|
What? Besides that I missed the treasure.
|
|
Chinpei: Boss! We can still go to the evil world from here
|
|
Really? Make room for me!
|
|
He he he he, marvelous treasures!
|
|
Guys: Boss! Wait for us, boss!
|
Oh well, they can never back here, again. But, it will be tranquil, then.
|
|
|
Galford Ending
|
We made it, Pop!
|
|
Who is she?
|
|
Nakoruru!
|
|
Galford...
|
|
I was worried about you.
|
|
Galford... I...
|
|
!
|
|
Nakoruru!
|
|
Something evil is still destroying nature. I have to go.
|
|
My god!
|
|
Nakoruru!
|
|
No!
|
|
Galford... I'm sorry... I've known how you felt about me, but there is no choice but this to save them. So please don't mourn.
|
|
...O.K. I understand...
|
|
There are still too many bad guys in the world.
|
|
Let's go Poppy!
|
|
|
Gen-an Ending
Don't make me laugh, I'm the evil king. Well, who will be my next game?
|
|
Kill! Hate! Live up to your anger!
|
|
Humph! You inexperienced, you are not my...hey!
|
|
Azami!!
|
|
Azami: Quit doing such things please, my darling!
|
|
Ha,the evil king has no space for women!
|
Kids: Let's go home, dad. Mom is with baby! I want to have dinner with everyone!
|
.......... ...All right.
|
|
Kids: Yey!
|
|
Nice story!
|
|
1 YEAR LATED
|
|
Oh, good boy....! Hey!!
|
|
|
|
|
Genjuro Ending
|
Ha... too weak. Oh, he is...
|
|
You had a hard fight, Haohmaru.
|
|
Now, I'll kill you.
|
|
You bas...
|
|
Oshizu: Stop it!
|
|
Oshizu: He is wounded. You should challenge him when he's better.
|
|
...You are quite right.
|
|
All right, I will overlook you this time.
|
|
It's you...
|
|
I'll kill you!
|
|
........
|
|
Have your own way.
|
|
|
|
Hanzo Ending
|
Kanzo: Sign of evil disappeared.
|
|
Kaede: Kanzo, I got back the soul of Shinzo. Call your father.
|
|
Kaede: His soul power is getting weaker. Hurry up, Shinzo!
|
|
Shinzo: Mom!
|
|
Kaede...
|
|
Kaede: How is Shinzo, dear?
|
|
Don't worry, he's OK.
|
|
Kaede: ...That's... good...
|
|
Kanzo: Mom!
|
|
Life of a ninja is much harder than you think.
|
|
Get over the sadness, and be honorable ninjas!
|
|
Train yourself!
|
|
|
Haohmaru Ending
|
You had a hard fight, Haohmaru.
|
|
Now, I'll kill you.
|
|
You bas...
|
|
Oshizu: Stop it!
|
|
Oshizu: He is wounded. You should challenge him when he's better.
|
|
...You are quite right.
|
|
All right I will overlook you this time.
|
|
Oshizu...
|
|
Oshizu: Forgive me, Haohmaru. But I wanted you to live.
|
|
Don't say. More... I dedicate myself to the sword world. I'm sorry Oshizu....
|
|
Your words move me to tears...
|
|
|
|
Jubei Ending
|
It was hard...
|
|
Hikyaku: Mr. Jubei!
|
|
Oh, have you found it?
|
|
Hikyaku: Yes, I've found it. Is this it?
|
|
This was cause of the event.
|
|
Pass it to me.
|
|
It's finished!
|
|
Oh, you work hard. Why don't you take a break?
|
|
Thank you very much, sir. But I'm in a hurry.
|
|
Ha ha ha ha, you, workaholic.
|
|
Don't overwork.
|
|
It's a beautiful day
|
|
|
Kyoshiro Ending
|
I've had enough of dancing solo. I'll dance in pairs next.
|
|
!
|
|
I can move on my own will. I'm free now.
|
|
You tried to control him but he did control you.
|
|
I thought I was the strongest but my pride gave him the chance to control me.
|
|
Well I'll tell you the best job to train your mind.
|
|
It's the job to dance the kabuki with me, and popularize it among the people.
|
|
|
Nakoruru Ending
|
Nakoruru!
|
|
Galford...
|
|
I was worried about you.
|
|
Galford... I...
|
|
!
|
|
Nakoruru!
|
|
Something evil is still destroying nature. I have to go.
|
|
God of great nature, save them and the forest!!
|
|
Please...
|
|
Rimururu: Nakoruru!?
|
|
Rimururu: This is Nakoruru's voice
|
|
Please don't cry... My soul will always be here as a guardian of nature. From now, you have to fight to protect them.
|
|
Rimururu: I understand... Nakoruru.
|
|
|
Nicotine Ending
|
It's all over. Finally.
|
|
Wonderful! It came to an end.
|
Yes We can all live in peace now
|
|
Yes! By the way, have you finished off the king of evil?
|
|
Don't worry. I'll do it now.
|
|
Well, finished. Let's have a drink together.
|
|
That's good. What about Haohmaru, how is he?
|
|
No, he is yet to...
|
|
Dear me.
|
|
All over again.
|
|
|
|
Sieger Ending
|
I must tell the king that the devil is dead.
|
|
But in his country, uncontrollable beasts were attacking the people.
|
|
King: Upon my life, I will save my country.
|
|
Watch, your majesty.
|
|
Zombie: Guwah... You are...
|
|
Yes, Neinhalt Sieger, the knight who killed your boss!
|
|
Are you all right?
|
|
King: Thank you, Siegar.
|
|
AND....
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukyo Ending
|
|
|
Oh, God!
|
|
.....Kei.....
|
|
Kei: Ukyo.....
|
|
Kei: ....Flower? Flower of snow....
|
|
|
Kei: Since then, flower snow falls on this day of every year. Child: Is that true, grandmother?
|
|
Kei: Yes, that's true.. look...
|
|
Child: Wow! Flowers! Beautiful!
|
|
Kei: Thanks, Ukyo.....
|
|
|
|
Wan Fu Ending
|
Rubbish!
|
|
It's not much of I expected.
|
|
I know you are expecting the ending.
|
|
But there's no ending in my story!
|
|
This is my message to all of you contented with common endings.
|
|
|